Folkminnen

Uppteckning nummer LMV-R772

pil Visa den handskrivna originaluppteckningen

Titel: Ordspråk och talesätt

Upptecknare: Levi Johansson
Meddelare: Ella Olsson  År: 1917

Socken/stad: Arnäs  By/kvarter: Arnäsvall

1) "Dä ryk länge ti föskestöbba". -Innebär detsamma som: Gammal kärlek rostar aldrig.

2) "Ingen kan stôpp annars bån sä väl i bärmen, att int nan fot stick fram".

3) "Han, som är na i mûnnom, så är'n na i hannom".

4) "Samma om kon mjalk fulle stavven, då hon spärk uta".
Säges om personer som väl äro duktiga att arbeta men slösa bort alltsammans.

5) "Allri fo'n si na sä lekt äll sä olekt, att han int fo vänt seg en del borti 'ne".
Betydelse: Ingenting är så oanseligt och ringa att det inte duger till något.

6) "Rikt gifte ská allt batala".

7) "Dä ä int nog dä väla tröcke, än kläa ska tröcke å".

8) "Gammelväla, dä ä'n bra räcknagel dä".
"Räcknagel"= ett verktyg, som användes vid skinnberedning.

9) "Ärmen spar å grömmen nöte".
Den arme spar och fan tar.

10) "Han som int ät sig mätt, int slecka 'n säg mätt".
Betydelse: Reder man sig icke ändå, så inte reder man sig med småaktigheter och snålhet.

11) "Han, som int väl vell göra, ha allten na förbära".

12) "Tiss (tids) nog sörje, då sarja är fôllen".
Betydelse: Tids nog sörja, då man fått någon anledning att sörja.

13) "Dä sällan grannarna byt hästa".

14) "Int är dä minste kvist'n på gôrtall'n".
Betydelse: En obetydlig person gör ofta mesta väsendet av sig.

15) "Friarmila ä allri lang".
Betydelse det är inte svårt uträtta, det man gärna vill.
16) "Bo'n ä ingen vila van".

17) "Då musa ä mätt, ä mjöle bäkst". (beskt)

18) "N' hóngri skä int laga mat'n, å 'n frössen skä int läg på brôssen".


19) "Hägd ifrån brädd'n å int´ifrån bott'n!"
Betydelse: Spara redan från början.

20) "Allri går´e en så ille, att dä int går annern väl".

21) "Han som ä vä ett fônnen, ä vä tie vônnen".

22) "Dä inte öge ha sett, kan int e anger".

23) "Gamsena ä seg".
Säges om gamla personer, som är ihärdiga och uthålliga.

24) "Han som int ä langsam, fin´seg mange gve mål".

25) "D´ä mange kroka ti langdans´n ".
Säges än om äktenskapet än om livet.

26) "Han, som ha goen gôbbe skä'n stick ut ett öge, å han som ha elak´en gôbbe skä'n stick ut bägge öga".
Innebörd: Den kvinna, som har en god man, skall sticka ut ett öga på honom, den, som har en elak sådan, skall sticka ut bägge ögonen på honom D.v.s. En hustru bör aldrig låta sin man veta allt och ju mindre desto elakare han är.

27) "Då dä regne välingen ha den fattige ingen ske".
Innebörd: Den fattige saknar ofta möjligheter att utnyttja de gynsamma tillfällena.

28) "Då dä ska va olöcka, ska´n hjälp tell själv".

29) "Utbôlingen är värst på släkta".
Detta är dels en folktrossats: Barn-spöken förfölja mest sina släktingar,
och dels avser det odågor inom en släkt, vilka ofta kallas utbôlingar.
30) "Gammkatta läpp (lappar) no´sötmjalka, hon å".
Innebörd: Gamla (fattiga, förbisedda, etc) personer, tycka nog om
vänlighet och glädje etc. även de. Man skall därför bereda dem sådan.


Ur Länsmuseet Västernorrlands arkiv. Bok/Häfte:IV_1916-1917. Uppteckningsnr: 772


Denna uppteckning tillhör kategorierna:
Skriv ut  Utskrift Dela: Facebook Twitter


Information


Dessa folkminnen är nedskrivna under 1900-talets första hälft. Vi vill göra dig uppmärksam på att värderingarna hos dåtidens upptecknare skiljer sig från vår tids synsätt. En del formuleringar kan därför i dag uppfattas som stötande.

Läs mer om folkminnessamlingen



Upptäck mer


SKÅL KANNA

Vy



Blomsterhållare

Kåsa

Yxa